-
1 Peace Establishment
Abbreviation: PEУниверсальный русско-английский словарь > Peace Establishment
-
2 штаты мирного времени
peace establishment воен.Русско-английский политический словарь > штаты мирного времени
-
3 штаты мирного времени
Military: peace establishmentУниверсальный русско-английский словарь > штаты мирного времени
-
4 создание зоны мира
Русско-английский военно-политический словарь > создание зоны мира
-
5 установление мира
путь к миру, средство для достижения мира — a route to peace
Русско-английский военно-политический словарь > установление мира
-
6 создание зоны мира
-
7 установление мира
-
8 порядок поряд·ок
1) orderприводить свои дела в порядок — to put / to set one's affair in order
соблюдать порядок — to keep / to observe order
общественный порядок — public order, peace
нарушение общественного порядка — breach of the peace, breach of the public order, disturbance of the public peace, public disorder
установленный порядок — determinate / established order
блюститель порядка — law enforcement officer, crime-stopper
2) (система общественного устройства) regime, order, systemновый международный экономический порядок, НМЭП — new international economic order
установление нового мирового экономического порядка — establishment of a new international economic order
3) (ведение заседания) orderпорядок ведения заседания — a point of order, conduct of business
взять слово по порядку ведения заседания (особ. прервав выступающего) — to rise to (a point of) order
к поряду! — order! order, please!
4) (последовательность) orderрассмотреть в первоочередном порядке — to give first / high / top priority
сделать в обязательном порядке — to do (smth.) without fail
порядок очерёдности рассмотрения вопросов (повестки дня) — order of priority / sequence
5) (способ, метод) order, manner, way, method, procedure; (правила) rulesв дипломатическом порядке путём обмена письменными сообщениями — through diplomatic exchange of written communications
в неофициальном порядке — on an informal basis, privately, in unofficial capacity
действовать в неофициальном порядке — to act / to serve in one's personal capacity
в рабочем порядке — in the course of the work, on the job
порядок выезда, приёма и доставки инспекторов к месту инспекции — procedure for the entry, reception and delivery of inspectors to an inspection site
порядок выполнения (положений соглашения и т.п.) — status of implementation
порядок голосования — method of voting, voting procedure
-
9 установление
1. installation2. establishmentРусско-английский словарь по информационным технологиям > установление
-
10 отношение отношени·е
1) attitudeбезучастное отношение — indifference, detached attitude
бережное отношение к людям — regard for / consideration for the people
добросовестное отношение к своим обязанностям — conscientious attitude to / towards one's duties
негативное / отрицательное отношение — negative attitude
непредвзятое / объективное отношение — unbias(s)ed attitude
непримиримое отношение — uncompromising / irreconcilable attitude (to)
пристраст ное отношение — partial / bias(s)ed attitude
формальное отношение — formal / conventional attitude
2) мн— relations, relationshipвосстановить отношения — to reestablish / to resume / to restore relations
запутать отношения — to muddle / to blur / to dim relations / relationship
испортить отношения — to damage / to upset relations
испортить отношения между странами — to harm / to damage relations between the countries
крепить / упрочить отношения — cement; relations
нанести ущерб отношениям — to damage / to harm / to impair / to upset relations
омрачать / портить отношения — to mar relations
перестраивать отношения — to recast / to restructure relations
поддерживать / сохранять отношения — to maintain relations
порвать / разорвать отношения — to break off / to disrupt / to rupture / to sever relations
улучшать отношения — to improve / to repair relations
установить отношения — to enter into / to establish relations
установить хорошие отношения с представителями прессы / с прессой — to cultivate reporters
взаимовыгодные отношения — mutually advantageous / beneficial relations
внешние отношения — external / foreign relations
враждебные отношения — hostility / hostile relations
денежные отношения — monetary / money relations
дипломатические отношения — diplomatic intercourse / relations
полные дипломатические отношения, в полном объеме — full diplomatic relations
акты об установлении дипломатических отношений — official papers on establishment of diplomatic missions
разрыв дипломатических отношений — breach / breaking off / rupture / severance of diplomatic relations
формальное установление дипломатических отношений — formal initiation / establishment of diplomatic relations
добрососедские отношения — good-neighbourly / good-neighbour relations
развивать добрососедские отношения — to develop good-neighbourly / good-neighbour relations
дружественные отношения — amicable / friendly relations
межгосударственные отношения — interstate / state-to-state relations
общепризнанные нормы межгосударственных отношений — generally recognized norms of relations between states
международные отношения — international intercourse, international / foreign relations
равноправные / справедливые международные отношения — equitable international relations
имитация / моделирование международных отношение — simulation of international relations
межнациональные отношения — interethnic relations, international relations
мирные / миролюбивые отношения — peace / peaceful relations
принцип многосторонних отношений (напр. торговых между несколькими странами) — multilateralism
напряжённые / натянутые отношения — tense / strained relations
совершенствование общественных отношений — perfecting / refinement of social relations
торговые отношения — trade / commercial relations
взаимовыгодные экономические отношения — mutually advatageous / beneficial economic relations
оздоровление международных экономических отношений — normalization of international economic relations
налаживание отношений — development of relations; (с избирателями, печатью и т.п.) fence-mending
отношения взаимовыгодного сотрудничества — relations of mutually advantageous / beneficial cooperation
отношения между странами значительно ухудшились — the relations between the countries are at a low ebb
отношения, построенные на страхе — relations built on fear
охлаждение в отношение ях — cooldown / chill in relations
содействовать / способствовать развитию отношений — to further / to promote relations
разрыв отношений — breaking off / rupture / severance of relations
в поисках / целях улучшения отношений — in pursuit of improved relations
ухудшение отношений — aggravation / deterioration in / of relations
3)4)в отношении чего-л. — in respect of smth.
во всех отношениях — in all respects / in every respect
по отношению к чему-л. — with respect to smth.
Russian-english dctionary of diplomacy > отношение отношени·е
-
11 сила сил·а
1) (насилие) forceзахватить / овладеть силой — to take by force, to lay violent hands (оп)
применять силу — to apply / to use force
военная сила — military force / power; the sabre перен.
демонстрация силы — demonstration / show of force, show-down of strength, flag-waving exercise
силой оружия — by force of arms / weaponry
воздерживаться от угрозы силой или её применения — to refrain from the threat or use of force
2) (могущество, авторитет) power, strength; (способность влиять) forceюр.
не признавать юридической силы за завоеваниями государства — to render invalid conquest on the part of the stateобщими силами — with joint forces, by joining hands
сила общественного воздействия — power of public / social influence
3) мн. (войска) forcesвоенно-воздушные силы — air forces, winged arm
военно-морские силы — naval forces / formations; Naval Establishment амер.
вооружённые силы — armed / military forces
наращивать вооружённые силы (в каком-л. районе) — to expand military presence, to build up military force
вооружённые силы, оснащённые обычным оружием — conventional operational forces
деятельность вооружённых сил — activities of the forces, force activity
соотношение вооружённых сил — proportions / ratio / relationship of armed forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых обычными средствами ведения войны — balance of conventional forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых ядерным оружием — balance of nuclear forces
численность вооружённых сил — size / strength of the armed forces
уровень вооружённых сил — forces level, level of (armed) forces
стратегические ракетные силы морского базирования — sea-based / submarine-based strategic missile forces
сухопутные силы — ground / land forces
многосторонние ядерные силы — multinational / multilateral nuclear forces
силы быстрого развёртывания — quick / rapid deployment forces
силы возмездия / для нанесения ответного удара — retaliatory forces
силы передового базирования — forward-based systems, FBS
силы по поддержанию мира — peace-keeping / peace-safeguarding forces
4) мн. (часть общества) forcesантинародные силы — anti-popular / anti-national forces
реакционные силы — reactionary forces, forces of reaction
расстановка сил на международной / мировой арене — correlation of forces on the international arena / world scene
соотношение сил — correlation / proportion / relationship of forces
5) (источник какой-л. деятельности, могущества) forceдвижущая сила — driving / motive force
направляющая / руководящая сила — directing / guiding / leading force
определяющая сила общественного развития — determining / decisive force in social development
принудительная сила — compulsory / coercive power
рабочая сила — manpower; labour
избыточная рабочая сила — redundant manpower, abundant labour
квалифицированная рабочая сила — skilled manpower, experienced labour force
наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживания — service employees
недостаток / нехватка рабочей силы — shortage of manpower / labour
6) (способность человека к какой-л. деятельности) power, strength, energyпосвятить все силы — to dedicate all (one's) energy (to)
сила воли — strength of will, will-power
7) (интенсивность, напряжённость) force, power, intensity8) (материальное начало) forcesв силу чего-л. — owing to smth., by virtue of smth.
9) юр. (правомочность) force, power, validityбыть в силе (о договоре и т.п.) — to be in effect
вводить в силу (договор, документ и т.п.) — to put in force
вновь входить в силу, обретать силу (о законе и т.п.) — to revive
вступать в силу (о законе, резолюции и т.п.) — to come / to enter into force, to become effective / operative, to take action / effect, to go into operation, to enure
вступить в силу с момента / после подписания (о договоре, соглашении) — to enter into force on / upon signature
вступать в силу с (такого-то числа) — to take effect from the date...
иметь силу (о законе, соглашении и т.п.) — to be effective, to stand good / in force
иметь равную силу — to have equal validity (with)
лишить законной силы — to invalidate, to mullify
не иметь силы (о договоре, документе и т.п.) — to have no force
оставаться в силе (о договоре, документе и т.п.) — to continue / to remain in force, to stand good / in force; (о судебном решении, приговорах и т.п.) to remain in force / valid
потерять / утратить силу (о документе, договоре и т.п.) — to cease to be in force
терять силу — to become invalid, to lapse
имеющий обратную силу — retroactive; ex post facto лат.
обязательная сила (права, договора и т.п.) — binding force
обязательная сила международных договоров — obligatory / hinding force of international treaties
потерять (свою) обязательную силу — to lose (one's) binding force
юридическая сила — legal force, validity
вступающий в силу (2 октября) — effective (2nd October)
вступающий немедленно в силу (о законе, договоре и т.п.) — self-executing
имеющий силу (о договоре, соглашении и т.п.) — in force
имеющий законную силу — authentic, of legal force, executory, effective, in force, effectual, valid in force
не имеющий законной силы — invalid / inoperative
считать не имеющим законной силы (о договорах, соглашениях и т.п.) — to consider null and void
вступление в силу (договора, соглашения и т.п.) — entry into force
условия вступления в силу (договора, соглашения и т.п.) — conditions of entry into force
с момента вступления в силу (о договоре, соглашении и т.п.) — on the entry into force
сила закона — power / force of the law
-
12 упрочение мира
1) Military: consolidation of peace, strengthening of peace2) Mass media: establishment of peace3) Politico-military term: peace consolidation4) UN: peacebuilding -
13 зона зон·а
1) zone, areaразделять на / устанавливать зоны — to zone
безъядерная зона, зона, свободная от ядерного оружия — denuclearized zone, nuclear (weapon-)free zone
создать безъядерную зону — to create / to establish / to set up a nuclear-free zone
запретная зона — prohibited / restricted area
нейтральная / ничейная зона — neutral zone / area
оккупационная зона — occupation zone, zone of occupation
зона безопасности — safety / security zone
зона жизненно важных интересов — zone of (one's) vital interests
объявить какую-л. территорию зоной мира — to declare some territory a zone of peace
превратить континент в зону мира — to turn the continent into a zone of peace, to make the continent a zone of peace
зона, свободная от химического оружия — chemical weaponfree zone
зона сокращений (вооружённых сил, вооружений) — cut back area
расширение зоны мер доверия — extention of / the infidence zone
2) эк. zone, areaвалютная зона — currency / monetary area / zone
долларовая зона — dolar zone / area
стерлинговая зона — sterling area / zone
таможенная зона — customs enforcement area, customs zone
зона свободной торговли — free trade area / zone
зона франка — franc area / zone
3) юр. zone, areaлиторальная / прибрежная зона — intertidal / littoral zone
международная зона (морского дна) — international zone (of the seabed)
мобильная / подвижная зона — mobile zone
нейтральная / ничейная зона — neutral zone
прибрежная зона, ограниченная для полётов — warning zone / area амер.
рыболовная зона — fishing / fishery zone
зоны, въезд в которые запрещается или регулируется по соображениям государственной безопасности — zones entry into which is prohibited or regulated for reasons of national security
зона плавания — navigation zone, shipping area
зона, прилегающая к берегам государства — zone adjacent to the state coast
зона судоходства — navigation / shipping area
-
14 в масштабе всего мира
Русско-английский большой базовый словарь > в масштабе всего мира
-
15 создание
1. buildingсоздающий; создание — building up
2. build-up3. generation4. initiation5. establishing6. constructing7. establishment8. creation; creatureСинонимический ряд:1. основание (сущ.) образование; организацию; организация; основание; учреждение; формирование2. сотворение (сущ.) сотворение3. существо (сущ.) произведение; существо; тварь; творение -
16 установление мира
1) Military: establishment of peace, peacemaking2) Politics: peace-building, peace-making -
17 штат мирного времени
1) Military: peace (time) military establishment, peacetime establishment, peacetime table of organization and equipment2) Foreign Ministry: peacetime complementУниверсальный русско-английский словарь > штат мирного времени
-
18 в пользу
1. forАнтивоенное движение стало сейчас важным фактором в пользу мира. – The antiwar movement has now become an important factor for peace/working for peace.Создание такого механизма позволило бы объединить усилия всех государств в пользу безотлагательного политического урегулирования. – The establishment of such machinery would allow all states to unite their efforts for an immediate just settlement.2. benefit ( существительное переводится на АЯ глаголом)Открытие прививки против этой опасной болезни будет в пользу всего человечества. – The discovery of a vaccine against this dangerous disease will benefit all mankind.Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > в пользу
-
19 в пользу
1. forАнтивоенное движение стало сейчас важным фактором в пользу мира. – The antiwar movement has now become an important factor for peace/working for peace.Создание такого механизма позволило бы объединить усилия всех государств в пользу безотлагательного политического урегулирования. – The establishment of such machinery would allow all states to unite their efforts for an immediate just settlement.2. benefit ( существительное переводится на АЯ глаголом)Открытие прививки против этой опасной болезни будет в пользу всего человечества. – The discovery of a vaccine against this dangerous disease will benefit all mankind.Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > в пользу
-
20 Общее соглашение об установлении мира и национального согласия
Foreign Ministry: General Agreement on the Establishment of Peace and National AccordУниверсальный русско-английский словарь > Общее соглашение об установлении мира и национального согласия
- 1
- 2
См. также в других словарях:
peace establishment — noun The reduced military strength maintained in time of peace • • • Main Entry: ↑peace … Useful english dictionary
Peace Corps — logo (1961) Agency overview Formed March 21, 1961 Headquarters Washington, D.C … Wikipedia
Peace Congresses — • Meetings of representatives of different nations to obtain a peaceful settlement of differences Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Peace Congresses Peace Congresses … Catholic encyclopedia
Peace and conflict studies — Peace Research redirects here Peace and conflict studies is a social science field that identifies and analyses violent and nonviolent behaviours as well as the structural mechanisms attending social conflicts with a view towards understanding… … Wikipedia
PEACE — (Heb. שָׁלוֹם, shalom). In the Bible The verb shalem (so both the perfect, Gen. 15:16, and the participle, Gen. 33:18) in the qal means to be whole, complete, or sound. PEACE. The range of nuances is rather wide. That the iniquity of the Amorites … Encyclopedia of Judaism
Peace Now — (Hebrew: שלום עכשיו Shalom Akhshav ) is a left wing non governmental organization [http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L 3409006,00.html Peace Now in Hebron: Expel settlers from city Israel News, Ynetnews ] ] in Israel with the agenda of… … Wikipedia
PEACE NOW — (Shalom Akhshav – Israeli peace movement). Shalom Akhshav was launched in March 1978 with a letter signed by 300 men, all of them reserve officers in the Israel Defense Force, to Prime Minister Menahem Begin, appealing to him to return the… … Encyclopedia of Judaism
peace camp — noun A camp set up by anti war protesters close to a military establishment • • • Main Entry: ↑peace … Useful english dictionary
Peace congress — A peace congress, in international relations, has at times been defined in a way that would distinguish it from a peace conference (usually defined as a diplomatic meeting to decide on a peace treaty), as an ambitious forum to carry out dispute… … Wikipedia
Peace movement — A peace movement is a social movement that seeks to achieve ideals such as the ending of a particular war (or all wars), minimize inter human violence in a particular place or type of situation, often linked to the goal of achieving world peace.… … Wikipedia
Peace In Islamic Thought — As in other Abrahamic religions, peace is a basic concept of Islam. The Arabic term Islam itself (إسلام) is usually translated as submission ; submission of desires to the will of God. It comes from the term aslama , which means to surrender or… … Wikipedia